The first thing that struck me was how many meanings are given to the word “tucker” in Flanders. We in the Netherlands find a wanker something dirty, but in Flanders you can flush the toilet with it, wipe the floor with it, and it has many more meanings. Well, what sounds dirty to a Dutchman can be perfectly normal to a Fleming. But I can also give an example the other way around. When I tell a Fleming that his dog is allowed to poop in the park.
He thinks I want to encourage his poodle to have sex! Lesson 7. Prepare for disappointment when applying for a job in Belgium As a result of my previous article, I received an email from a language fanatic named Eric with some Whatsapp Number List surprising language differences. One of the words he mentioned was 'withheld'. Eric writes: “Retained” means the opposite in Belgium and the Netherlands. The Flemish meaning of this word is very strange, if you think about it. And I'm a Fleming, remember!
To understand Eric's comment, I had to dig into interview terminology. What seems? When a Flemish company says to an applicant: 'You have not been retained', it means that he did not get the job! I agree with Eric: this sounds Whatsapp Number List completely counterintuitive. Now I have to say that the Dutch never use the word 'withheld', but if we were to use it, 'not withheld' would mean that you did get the job.